世界は恋に落ちている
Last Update:
Word Count:
Read Time:
我的世界已坠入爱河
假名标注歌词
CHiCO with HoneyWork
我的世界已坠入爱河
闪光的箭 刺穿我的心脏
好想要了解你的全部
「ねえ、
「呐,告诉我」
对那擦肩而过的话语略有些后悔
泪水零落
将那忙碌的感情和心跳相连
チューニング
调和旋律
好想得到确认啊
被目的所拘束
重要的事却模糊淡去
今天又将是崭新的一天
我的世界已坠入爱河
闪光的箭 刺穿我的心脏
好想要了解你的全部
「ねえ、
「呐,让我听听吧」
たった1ミリが
即使一毫米也太过遥远
这呼啸而过的青春
不想忘记也无法忘记
那闪耀着光芒的一页
お
那看起来很般配的两人之间
似乎有着复杂的感情
将那初萌的感情和心跳相连
体温计
是不是坏了呢?
连自己的心情都不了解
あの
却向她提供了建议
心脏隐隐作痛
我的世界已坠入爱河
闪光的箭 刺穿我的心脏
终于注意到的这份感情
「もう、
「已经,来不及了」
あの
她比起我更加动人
我明明知道这点
「うまくいかないで」なんてね…
「不要进行得太顺利啊」之类的想法……
已经逃离的我又何必
バカ…
笨蛋!
好想了解你的全部啊
これが
我才注意到这就是恋爱
请一定回头看看我
虽然有些迟了,但是我不想放弃
だって
因为……
我喜欢你
春天盛开的花朵恋爱了
它们竭力抬起头,绽开了笑容
夏天青涩的花蕾也恋爱了
无法开放的花,与火药的气息
ホントの
将真心的感情化为语言
将重要的事说出来的话
今天又将是崭新的一天
正因为你有些迟钝
所以我一定要亲口传达
现在,我就要告诉你
「ねえ、
「呐,我喜欢你」
我的世界已坠入爱河
闪光的箭
刺穿我的心脏
好想要了解你的全部
「ねえ、
「呐,让我听听吧」
用力将你拉近至零距离
这呼啸而过的青春
不想忘记也无法忘记
那闪耀着光芒的一页