カナタハルカ

First Post:

Last Update:

Word Count:
859

Read Time:
3 min

遥远的彼方

假名标注歌词

RADWIMPS


こいざわりも そうたいせいろん

恋爱的意义也好 还是那触感也好 又或是相对论也好

おなじくらいそらごとなこのぼくだったんだ

对我而言都是虚无缥缈的事物啊

大人おとなになる そのときには えているのかな

当变成了大人 在那个时候 我们是否会相遇呢

なんまんとあるあいうた そのかるかな

那数以万计的爱之歌 你是否能明白那其中意义呢


でもこいかくめいでもしょうそうでもてんぺんでもなくて

但恋爱不是革命 不是焦躁 不是天变地异

きみだった

而是你啊


きみわらかたはなぜかさびしさにてた

你笑起来的样子不知为何 更像是一种孤单寂寥

きみうたかた今日きょうあさけにえた

你歌唱的模样 就好似我今日见到的朝霞

なんぜんねんじんるいなにをしているかより

比起几千年后人类在做什么

まだだれらないかおで わらきみたい

我更想看到的 是以还未被他人知晓的表情微笑着的你


ぼくにはない ぼくにはないものでできてる

那我未曾拥有的 用我未曾拥有之物所完成的

きみがこのぼくかたちづくってる

是你将如今的我塑造成型

そんなことうとわらうんでしょ?

就算和你这样说也只会被一笑而过吧?

そんなかおでさえたいとおもってる

就连那样的表情 我也想看到啊


ぼくひとりのため今日きょうまで 使つかってきたこのこころ

这颗至今仅为我一人 而使用的心

とつぜんきみまれ だいめいわく だいじゅうたい

却突然被你闯入 引发了大麻烦 大拥塞

でもするときみはこのぼくいまちゅういちばんほしかった

但也因此 你说出了我现在这宇宙中

ことうの

最想听到的话语


きみはなこえは はははなうたてた

你说话的声音 就好似母亲哼唱的歌曲

きみだま姿すがたは よるしずけさにえた

你不语的模样 就宛如我所见的宁静夜晚

なんまんねんきゅうなにいろでももういい

几万年后的地球是什么颜色都已不再重要

まだだれらないかおで わらぼくきみ

只愿我露出那还未曾被人见到的表情时 是你在我身旁微笑


なんびゃく なんぜんともうすでに

即便已然成百次 上千次

てるよ いてるの りはしないでしょう

见证过 聆听过 也想必不会知晓吧


「あなたさえいれば」「あなたさえいれば」

「只要有你在身旁」「只要有你在身旁」

そのあとにつづことが どれだけおそろしい姿すがたをしていても

这之后要继续说出的话语 无论是多么令人恐惧的模样也好

このりょううででいざ きしめにいけるよ

我也会用这双臂 把你紧紧抱住

あなたとぜつぼうは あなたしのぼうなどかすむほどかがやくから

我宁愿与你一同见证绝望 因为没有你的希望只能散发朦胧的光芒


きみわらかたはなぜかやさしさにてた

你笑起来的样子不知为何 更像是一种温柔

きみうたかた今日きょうゆうだちえた

你歌唱的模样 就好似我今日见到的午后骤雨

なんぜんねんじんるいなにをしているかより

比起几千年后人类在做什么

まだだれらないかおで わらきみたい

我更想看到的 是以还未被他人知晓的表情微笑着的你


ぼくにはない ぼくにはないものでできてる

那我未曾拥有的 用我未曾拥有之物所完成的

きみがこのぼくかたちづくってる

是你将如今的我塑造成型

れるほどきみまえさけんだら

纵使将你的名字唤至声音嘶哑

きみとどくならいまさけぶよ

只要能传达给你 现在我仍会呼唤你的名字