またねがあれば

First Post:

Last Update:

Word Count:
1.1k

Read Time:
4 min

またねがあれば(如果还有再见的话/Goodbye for Good)

假名标注歌词

risou / 初音未来


おもっているけどえば後悔こうかいは、ふたつくらいしかないな

现在想想 后悔的事大概只有两个吧

誕生日たんじょびプレゼントが、わたせそうにないこと

没法把生日礼物给你的事

あなたにせたかったふくが、無駄むだになってしまったこと

想穿给你看的衣服 也已派不上用场的事

さよならしなきゃいけないこと

不得不跟你道别的事

あぁ、これでつめか

啊啊 这就第三个啦

まあいっか

嘛随便啦


あなたのせいで、部屋へやかたさなきゃならないよ

都怪你 我才不得不收拾屋子

あまり時間じかんがないのに、なんてことすんだ

本来就没什么时间 你看看你干的是什么好事啊

でもふゆくなって、そんなはなしされたら

但冬日愈渐寒冷 若再谈起那种话题

つぎこそはいてしまうから

下次是绝对会哭的

はるじゃダメですか?

等到春天不行吗?


いやいや、はる陽気ようきてられたら

算了算了 要是沐浴在春日暖阳下

流石さすがのあなたも、いにくいだろうから

就算是你 估计也会不好开口吧

なつにしよう なみだあせ一緒いっしょまざれるから

换成夏天好了 泪珠能用汗水来掩饰

でも、あついのはいやだからあきにしようよ

不过我讨厌燥热 所以还是等秋天再说嘛

なんて、ってみただけだよ

什么的 都是说着玩的啦


あなたとごした36ヶげつなか

与你一起度过的36个月里

半生分はんせいぶんしあわせと、一生分いっしょうぶん後悔こうかい

半辈子的美好 与一辈子的后悔

穿うがって、そだって、白斑はくはんはな

穿心而过 生长发芽 缓缓绽放出带白斑的花

わたしだけだったのかな

是只有我这样吗

あなたとらした36ヶげつ日々ひび

与你一起生活的36个月中的每一日

一生分いっしょうぶんしあわせだ 二度にどとはない僥倖ぎょうこう

是我一辈子的幸运 是不会再有第二次的侥幸

それは、わらないから

这永远不会变的

明日あすにはてるから

明天就会把它丢掉的

だまってうなずいて、いまはなしいてよ

现在你只要默默点头 听我说就好了


不思議ふしぎとそのときがきたら、簡単かんたんけないもので

不可思议的是等时刻已到 眼泪却没那么容易掉下来

さいあくとそうとかんがえた自分じぶんずかしい

对想过实在不行就装哭不让你走的自己感到羞耻

ねむにあるかなしみの容量ようりょうなんてして

简简单单超越内心悲伤的容量

なみだよりさきに「ふざけんな」なんて

比泪水先从眼中掠过的竟然是「别胡闹了」什么的

わかってる ふざけてるのは、わたし

我明白 在胡闹的 是我


だらしない寝顔ねがお かたさが靴下くつした

邋遢的睡颜 丢了一只的袜子

絶対ぜったいわない「ありがとう」 たまにくれるはなたば

绝对不会说的「谢谢」 偶尔会给我的一束花

そうやって、いつだって、きてきたはずでしょう?

明明就这样 每分每秒地 过下去了不是吗?

あゆんできたはずでしょう?

都一起走了那么远不是吗?

またおなはなし何回なんかいいてもきないよ

同样的话题 无论听几次都不会腻

水道水すいどうすいのような日々ひび炭酸たんさんのないこいうた

自来水一般的日子 缺乏碳酸的情歌

あじのないガムでもわたしはいいんだよ

就算是失去味道的口香糖我也心甘情愿

てるくらいならんでしまえば、なんて

与其丢掉还不如一口吞下去 什么的


おもえば後悔こうかいは、ふたつくらいしかないな

现在想想 后悔的事大概只有两个吧

誕生日たんじょびプレゼントがわたせそうにないこと

没法把生日礼物给你的事

あなたにせたかったふくが、無駄むだになってしまったこと

想穿给你看的衣服 也已派不上用场的事

あぁ、それからね

啊啊 还有还有

友達ともだちとしても会えなくなりそうなこと

当朋友估计也没什么机会见面的事

あなたのなかわたしは、意外いがいちいさかったこと

我在你心里的地位 出乎意料地低的事

いたいことも、われたいことも、きないくらいにあったこと

想说的话语 想听的语句 都曾仿佛源源不竭的事

まとめればひとつだけなんだよ

总而言之就一句话

きだったんだ

我仍喜欢着你


あなたがのこした3年分さんねんぶんおも

你留下来的三年份的回忆

一生分いっしょうぶんしあわせが、一生分いっしょうぶんしあわせが

我一辈子的美好 我一辈子的幸运

またねがあれば、なんて足掻あがくよ

如果还有再见什么的 明知只是空话却拼命挣扎

あなたがくれたね 何回なんかいってもりないや

是你带给了我这些 不管说几次也不够呀

一生分いっしょうぶんしあわせだ まぎれもない幸福こうふく

是一辈子的美好啊 是毫无疑问的幸福啊

れないけれど、またねはないけれど

尽管不习惯说出口 尽管无法再见

最後さいごわたしほうから「ありがとう」をうから

最后还是让我来好好说声「谢谢」吧

あなたもわらってよ

你也笑一笑吧


おもくならないようにった

为了让彼此不必介怀而道出的

上辺うわべだけのさよならじゃ

表面上的别离

どれも意味いみさないんだよ

没有哪句会有意义


それじゃあね

那我先走了